No exact translation found for تزويد بالطعام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تزويد بالطعام

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • A great dust bowl had ravaged food supplies.
    عاصفة جافه عظيمه دمرت تزويدات الطعام
  • Sarah is finally getting out and dating again.
    تزويد الطعام ؟ إننا نتحدث عن خمسون ألف دولار
  • Any catering service that serves a descent macaroon is all right in my book.
    أيّ خدمة للتزويد بالطعام تُقدم المعكرون .هي مناسبة بالنسبة لي
  • The remote location has made it difficult for the family to visit him and provide food and other supplies.
    وأدى احتجازه في مكان ناءٍ إلى أن واجهت أسرته صعوبات في زيارته وتزويده بالطعام والإمدادات الأخرى.
  • It got a 28 in Zagat.
    وافق مطعم (بير سي) على التزويد (بالطعام ، تقييمه 28 في موقع (زاقات
  • Saving lives is a primary aim of humanitarian relief, calling for rapid responses with food, water, shelter, sanitation, health and other essentials.
    إن إنقاذ الأرواح هدف أولي من أهداف الإغاثة الإنسانية، وهو يستدعي سرعة الاستجابة بالتزويد بالطعام، والمياه، والمأوى، والمرافق الصحية، والخدمات الصحية وسائر الخدمات الأساسية.
  • Donations from visitors and sponsorship from the industry can also play their part; Supplying a source of income for local communities from tourism activities, such as catering, accommodation, guiding and handicraft sales, that are less environmentally destructive than other sources of livelihood, such as slash-and-burn agriculture or extractive or polluting industries; Raising awareness of environmental quality, and its social, cultural and economic value, among visitors and host communities, leading to increased interest and support.
    (ب) توفير مصدر للدخل للمجتمعات المحلية من الأنشطة السياحية مثل التزويد بالطعام، والفندقة، والإرشاد ومبيعات الصناعة اليدوية، التي هي أقل تدميراً من الناحية البيئية من مصادر اكتساب الرزق الأخرى كالزراعة القائمة على القطع والحرق، أو الصناعات الاستخراجية، والصناعات الملوثة؛
  • If the alcohol industry is unwilling to agree to further restrictions, the minister will bring a draft Advertising Decree under the Licensing and Catering Act before parliament.
    وإذا وافقت صناعة الكحول على المزيد من القيود، سيقدم الوزير إلى البرلمان مشروع مرسوم بشأن الدعاية بموجب القانون الخاص بمنح التراخيص والتزويد بوجبات الطعام.
  • In September 1990, the Iraqi Client stopped supplying food for the workers and approximately 60 per cent of the workers were forced by the Iraqi authorities to dig trenches and perform other manual work.
    وفي أيلول/سبتمبر 1990 توقف العميل العراقي عن تزويد العمال بالطعام وأجبرت السلطات العراقية قرابة 60 في المائة منهم على حفر الخنادق والقيام بأعمال يدوية أخرى.
  • non-interference by government in the commercial dimensions of the business; achievement of sub-regional/cross-border economies of clustering, providing a critical mass of activity for technical learning, market information flows, the development/spread of trained manpower, equipment supply and advisory services, and logistics cooperation; effective international technical and marketing strategic partnerships which have assisted in technology transfer, logistics, market penetration, and creation of a market identity; effective coordination of internal and international logistics at the industry level, involving cooperation amongst firms and a coordinating role by associations and the freight forwarding industry; effective development and management of irrigation facilities; and successful complementary industries which enhance product demand (local catering industry), increase in-bound freight/flights (tourist industry), provide investments resources (other successful cash crops), and/or enable learning in fresh produce packing, storage, and marketing (upscale wholesale/retail operations).
    - إيجاد صناعات تكميلية ناجحة تعمل على زيادة الطلب على المنتجات (الصناعة المحلية للتزويد بالطعام)، وعلى زيادة حجم الشحنات البحرية/الجوية الوافدة وعدد الرحلات الجوية الوافدة (صناعة السياحة)، وتوفير الموارد الاستثمارية (غير ذلك من المحاصيل النقدية الناجحة)، و/أو إتاحة التعليم في مجال تغليف المحاصيل الطازجة وتخزينها وتسويقها (رفع درجة عمليات المبيعات بالجملة والتجزئة).